Sura Qasas Verso 71 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن جَعَلَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ اللَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَاءٍ ۖ أَفَلَا تَسْمَعُونَ﴾
[ القصص: 71]
Pergunta-lhes: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse a noite até ao Dia da Ressurreição? Que outra divindade, além de Deus, poderia trazer-vos a claridade? Não atentais para isso?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Vistes? Se Allah fizesse a noite perpétua sobre vós, até o Dia da Ressurreição, que outro deus que Allah vos faria chegar luminosidade? Então, não ouvis?
Spanish - Noor International
71. Di (a quienes rechazan la verdad de tu pueblo, oh, Muhammad!): «Decidme; si Al-lah perpetuase la noche sobre vosotros hasta el Día de la Resurrección, ¿qué divinidad fuera de Él os traería la luz del día? ¿Acaso no escucháis (y reflexionáis)?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if Allah should make for you the night continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you light? Then will you not hear?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Até ao dia do término prefixado.
- Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos
- Nunca lhes chegou uma nova mensagem de seu Senhor, que não escutassem, senão com o
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Salvo aqueles de quem teu Senhor Se apiade. Para isso os criou. Assim, cumprir-se-á a
- Estes são os que renegaram os versículos de seu Senhor e o comparecimento ate Ele;
- Que vos sucede, que não depositais as vossas esperanças em Deus,
- Ah, se os vires quando se confrontarem com o fogo infernal! Dirão: Oxalá fôssemos devolvidos
- Mas quando vos açoitou o castigo, disseram: Ó Moisés, implora por nós, de teu Senhor,
- E (Noé) disse: Embarcai nela; que seu rumo e sua ancoragem sejam em nome de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers