Sure Mutaffifin Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die schwere Verfehlungen begingen, pflegten sich über diejenigen, die den Iman verinnerlichten, lustig zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter lachten über die, die glauben.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die mit dem geizen, was Allah ihnen von Seiner Huld
- Wie viele Städte haben Wir zerschmettert, die Unrecht taten, und haben nach
- Und er ist in seiner Liebe zum (eigenen) Besten wahrlich heftig.
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- Dies ist dafür, daß ihr euch über Allahs Zeichen lustig machtet und
- Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? An dem Tag, da seine
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Wenn sie zu euch kommen, sagen sie: "Wir glauben", wo sie schon
- Und sie stellen Ihm einen Teil von Seinen Dienern (als Seinesgleichen zur
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



