Sure Mutaffifin Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die schwere Verfehlungen begingen, pflegten sich über diejenigen, die den Iman verinnerlichten, lustig zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter lachten über die, die glauben.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der die Sonne zu einer Leuchte und den Mond
- Nur ein wenig pflegten sie in der Nacht zu schlafen,
- Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag, heimlich oder öffentlich ausgeben,
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
- Wo geht ihr denn hin?
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- Wir wissen sehr wohl, worauf sie hören, wenn sie dir zuhören und
- Und Fir'aun sagte: "Bringt mir jeden kenntnisreichen Zauberer herbei!"
- Tod ihm, wie er abgewogen hat!
- Wollt ihr denn über diese Aussage nur schön reden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers