Sure Mutaffifin Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die schwere Verfehlungen begingen, pflegten sich über diejenigen, die den Iman verinnerlichten, lustig zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter lachten über die, die glauben.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Hütet euch vor dem, was vor
- Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und
- Sie sagten: "O unser Vater, warum vertraust du uns Yusuf nicht an?
- und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan behütet,
- Und kämpft auf Allahs Weg gegen diejenigen, die gegen euch kämpfen, doch
- Wer aber als Religion etwas anderes als den Islam begehrt, so wird
- und den alles Ausbreitenden,
- Er sagte: "Aber Lut befindet sich in ihr." Sie sagten: "Wir wissen
- Fir'aun hatte sein Volk in die Irre geführt und nicht rechtgeleitet.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



