Sure Mutaffifin Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die schwere Verfehlungen begingen, pflegten sich über diejenigen, die den Iman verinnerlichten, lustig zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter lachten über die, die glauben.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und denjenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben,
- Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
- Sein Volk stritt mit ihm. Er sagte: "Wollt ihr mit mir über
- Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, damit sie den
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
- Das ist eher geeignet, daß sie das Zeugnis, wie es sein soll,
- Als nun die Wahrheit von Uns her zu ihnen kam, sagten sie:
- Jedem Menschen haben Wir sein Vorzeichen an seinem Hals befestigt. Und am
- Ich hatte kein Wissen über die höchste führende Schar', als sie miteinander
- (Wollen sie Allah) denn jemanden (zuschreiben), der im Schmuck aufgezogen wird und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers