Sure Mutaffifin Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die schwere Verfehlungen begingen, pflegten sich über diejenigen, die den Iman verinnerlichten, lustig zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter lachten über die, die glauben.
Page 588 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den
- die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie
- Sie wirft mit Funken wie Schlösser,
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und erst am Tag der Auferstehung
- sie ist wahrlich eine der größten (Heimsuchungen)
- So fürchtet Allah und gehorcht mir."
- und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
- Der Himmel wird an ihm zerbrechen. Sein Versprechen wird ausgeführt.
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- (Dies ist) das Gleichnis derjenigen, die ihren Herrn verleugnen: Ihre Werke sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



