Sure Nahl Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 8]
Und (erschaffen hat Er) die Pferde, die Maultiere und die Esel, damit ihr auf ihnen reitet, und (auch) als Schmuck. Und Er erschafft, was ihr nicht wißt.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch die Pferde, die Maultiere und die Esel (erschuf ER), damit ihr sie reitet und als Schmuck. Und ER erschafft, was ihr nicht kennt.
German - Adel Theodor Khoury
Und (erschaffen hat Er) die Pferde, die Maultiere und die Esel, damit ihr auf ihnen reitet, und auch (euch) zur Zierde. Und Er erschafft, was ihr nicht wißt.
Page 268 German transliteration
English - Sahih International
And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment. And He creates that which you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen
- Und Wir gaben ja Dawud eine Huld von Uns. - "Ihr Berge,
- Hierauf erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar wäret.
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie das Ende derjenigen
- Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?
- Und Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt,
- Die Freunde werden an jenem Tag einer des anderen Feind sein, außer
- Wenn Er will, läßt Er euch vergehen, ihr Menschen, und bringt andere.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers