Sura Anbiya Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
No les dimos cuerpos que no necesitaran alimento ni eran inmortales.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No les di [a los Mensajeros] cuerpos que no necesitaran comer, tampoco eran inmortales.
Noor International Center
8. Y no dotamos (a los mensajeros) de un cuerpo que no necesitara ser alimentado ni eran inmortales.
English - Sahih International
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- No han apreciado a Allah en su verdadera magnitud, al decir: Allah no ha hecho
- Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
- Él es Quien os hizo representantes (Suyos) en la tierra.Así pues, la incredulidad del que
- Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te
- A éstos Allah los disculpa. Allah es Indulgente, Perdonador.
- No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en
- Y llevemos a los malhechores a Yahannam como ganado al abrevadero.
- Es que no les han llegado las noticias de sus antecesores, la gente de Nuh,
- Entre Sus signos está la creación de los cielos y de la tierra y los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



