Sure Fussilat Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ فصلت: 8]
Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, für diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, ist eine nicht ausgehende Belohnung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Für die, die glauben und die guten Werke tun, ist ein Lohn bestimmt, der nicht aufhört.
Page 477 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sind vom Hören fürwahr ausgeschlossen.
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Und gedenke Unserer Diener Ibrahim, Ishaq und Ya'qub, die Kraft und Einsicht
- Nicht euer Besitz ist es, und auch nicht eure Kinder sind es,
- daß Wir (nicht) euresgleichen (gegen euch) austauschen und euch (in einem Zustand
- außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und
- Sag: O meine Diener, die ihr gläubig seid, fürchtet euren Herrn. Für
- damit er weiß, ob sie wohl die Botschaften ihres Herrn ausgerichtet haben,
- Als die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sagten: "Getäuscht
- (Das gehört) den armen Auswanderern, die aus ihren Wohnstätten und von ihrem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers