Sure Fussilat Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ فصلت: 8]
Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, für diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, ist eine nicht ausgehende Belohnung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Für die, die glauben und die guten Werke tun, ist ein Lohn bestimmt, der nicht aufhört.
Page 477 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin
- Und es pflegte der Tor unter uns etwas Abwegiges gegen Allah zu
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
- Sie kamen doch an der Stadt vorbei, auf die der Unheilsregen niederging.
- Und als Er sie euch, als ihr aufeinandertraft, in euren Augen als
- Ich will, daß du meine und deine Sünde auf dich lädst und
- Euer Herr ist es, der für euch die Schiffe auf dem Meer
- (Schon) vor ihnen haben das Volk Nuhs und nach diesen die Gruppierungen
- der den Allerbarmer im verborgenen fürchtet und mit reuigem Herzen (zu Ihm)
- Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach (verschiedenen) Büchern'; und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers