Sure Al-Haqqah Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also siehst du von ihnen etwas Übriggebliebenes?!
German - Adel Theodor Khoury
Kannst du denn etwas sehen, was von ihnen übriggeblieben wäre?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und diejenigen, die, wenn sie eine Abscheulichkeit begangen oder sich selbst Unrecht
- Sie wünschen von dir, ihnen das Schlechte vor dem Guten zu beschleunigen,
- Gewiß, die Stunde kommt - Ich hielte sie beinahe (ganz) verborgen -,
- Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die
- O Maryam, sei deinem Herrn demütig ergeben, wirf dich nieder und verbeuge
- Und wenn sie ein Stück vom Himmel herabfallen sähen, würden sie sagen:
- O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht,
- Und (gedenke,) als Wir eine kleinere Schar Ginn veranlaßten, sich zu dir
- Du wirst ganz gewiß finden, daß diejenigen Menschen, die den Gläubigen am
- Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers