Sure Al-Haqqah Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also siehst du von ihnen etwas Übriggebliebenes?!
German - Adel Theodor Khoury
Kannst du denn etwas sehen, was von ihnen übriggeblieben wäre?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Then do you see of them any remains?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für die Vereinigung der Qurais
- Sie sagten: "O Salih, du warst zuvor unter uns einer, auf den
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie das Ende derjenigen
- Was ist denn mit ihnen, daß sie nicht glauben
- Ich hatte kein Wissen über die höchste führende Schar', als sie miteinander
- Und wenn Wir den Menschen von Uns (aus) Barmherzigkeit kosten lassen und
- Warte nun ab; auch sie warten ab.
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
- Und als Wir Uns mit Musa auf vierzig Nächte verabredeten, da nahmt
- ihnen eine feste Stellung im Land verleihen und Fir'aun, Haman und deren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers