Sure Al-Haqqah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
[ الحاقة: 9]
Und es begingen Fir'aun und wer vor ihm war und die umgestürzten Städte Vergehen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es kamen Pharao, diejenigen vor ihm und die Umgewandten mit dem Verwerflichen,
German - Adel Theodor Khoury
Und Pharao und diejenigen, die vor ihm lebten, und die verschwundenen Städte zeigten sündiges Verhallen.
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und sich in starkem Zweifel befindet,
- Wer sich aber von Meiner Ermahnung abwendet, der wird ein beengtes Leben
- Hierauf verfolgte er einen Weg,
- Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- oder füge etwas hinzu. Und trage den Qur'an wohlgeordnet vor.
- Gewiß, muslimische Männer und muslimische Frauen, gläubige Männer und gläubige Frauen, ergebene
- Und sie tragen eure Lasten in ein Land, das ihr (sonst) nur
- Wenn nun die Schutzmonate abgelaufen sind, dann tötet die Götzendiener, wo immer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



