Sure Araf Vers 81 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ﴾
[ الأعراف: 81]
Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen. Aber nein! Ihr seid maßlose Leute.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ihr verkehrt doch intim aus Begierde mit Männern anstatt mit (euren) Ehefrauen. Nein, sondern ihr seid ausschweifende Leute!"
German - Adel Theodor Khoury
Ihr geht in Begierde zu den Männern, statt zu den Frauen. Nein, ihr seid maßlose Leute.»
Page 160 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, you approach men with desire, instead of women. Rather, you are a transgressing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. Gewiß, Gehör, Augenlicht
- Und Allah gehören die Heerscharen der Himmel und der Erde. Und Allah
- Und Wir nehmen weg, was in ihren Brüsten an Groll ist. Unter
- O ihr Menschen, der Gesandte ist nunmehr mit der Wahrheit von eurem
- Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
- Das sind die wahren Gläubigen. Für sie gibt es bei ihrem Herrn
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- Er ist es, Der euch aus Erde erschaffen hat, hierauf aus einem
- die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, womit
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers