Sure Nahl Vers 83 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Sie erkennen die Gunst Allahs, und sie erkennen sie hierauf nicht an. Die meisten von ihnen sind undankbar.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie kennen ALLAHs Gabe, dann leugnen sie diese ab. Und die meisten von ihnen sind die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Sie kennen die Gnade Gottes, und dann verwerfen sie sie. Die meisten von ihnen sind ja Ungläubige.
Page 276 German transliteration
English - Sahih International
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es wird für dich wahrlich Lohn geben, der nicht aufhört.
- Ihr Ausruf darin wird sein: "Preis sei Dir, o Allah!" und ihr
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Ist die Ermahnung gerade ihm aus unserer Mitte offenbart worden? Nein! Vielmehr
- Er sagte: "Allah schütze uns (davor), daß wir einen anderen nehmen als
- Sollen Wir denn euch bei der Ermahnung unbeachtet lassen, weil ihr maßlose
- Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es einen vorgesehenen Anteil geben
- Und (auch) diejenige, die ihre Scham unter Schutz stellte'. Da hauchten Wir
- anstatt Allahs?" Sie werden sagen: "Sie sind uns entschwunden. Aber nein! Wir
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers