Sura Nahl Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Reconocen las bendiciones de Allah pero después las niegan.La mayoría de ellos son ingratos.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos saben que las gracias provienen de Dios pero lo niegan; la mayoría de ellos son ingratos.
Noor International Center
83. Reconocen que las bendiciones que tienen provienen de Al-lah, pero las niegan (al adorar a otros además de a Él)y la mayoría de ellos rechazan la verdad.
English - Sahih International
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío! Prefiero la cárcel antes que aquello a lo que me invitan, pero
- Por la noche cuando retrocede!
- Y el Yahim se mostrará a los extraviados.
- Y cuando tengáis un encuentro con los que se niegan a creer, golpeadlos en la
- Hemos hecho que te descendiera el Libro con la verdad; adora a Allah con sinceridad,
- Ojalá y tuviéramos una oportunidad más para poder ser creyentes.
- Por qué no hubo entre las generaciones que os precedieron gente de arrestos y discernimiento
- Cómo podéis buscar a los hombres, asaltar los caminos y hacer cosas reprobables en vuestras
- No es sino una revelación inspirada.
- No hemos enviado a una ciudad ningún profeta sin haber castigado a su gente con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



