Sura Nahl Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Reconocen las bendiciones de Allah pero después las niegan.La mayoría de ellos son ingratos.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos saben que las gracias provienen de Dios pero lo niegan; la mayoría de ellos son ingratos.
Noor International Center
83. Reconocen que las bendiciones que tienen provienen de Al-lah, pero las niegan (al adorar a otros además de a Él)y la mayoría de ellos rechazan la verdad.
English - Sahih International
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ha, Mim.
- Hemos sido castigados!
- Estableced el salat, entregad el zakat e inclinaos con los que se inclinan.
- Es cierto que era indulgente, movido a la compasión y siempre se volvía (a Allah).
- Realmente en eso hay un signo.La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y aquellos cuyas obras no tengan peso en la balanza... Esos serán los que se
- Vosotros que creéis! No entréis en casas ajenas sin antes haber pedido permiso y haber
- Y se dirá: Esto es aquello cuya veracidad negabais.
- Así es como lo imbuimos en los corazones de los que hacen el mal.
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os he hecho llegar los mensajes de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers