Sure Nahl Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Ist denn Derjenige, Der erschafft, wie derjenige, der nicht erschafft? Bedenkt ihr denn nicht?
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist Derjenige, Der erschafft, etwa demjenigen gleichzusetzen, der nichts erschafft?! Wollt ihr euch etwa nicht besinnen?!
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn der, der erschafft, wie der, der nicht erschafft? Wollt ihr es nicht bedenken?
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Wollt ihr Allah über eure Religion belehren, wo Allah weiß, was
- auf daß Wir dich etwas von Unseren größten Zeichen sehen lassen.
- Wenn Wir woll(t)en, könn(t)en Wir vom Himmel ein Zeichen auf sie hinabsenden,
- Und Wir haben es ihnen fügsam gemacht, so daß sie davon Reittiere
- O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch; das Jenseits aber
- Gewiß, dein Herr wartet ja (auf sie).
- Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
- Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir
- dem Bettler und dem Unbemittelten
- Doch da tauschten diejenigen, die Unrecht taten, das Wort gegen ein anderes
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers