Sure Waqiah Vers 86 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ﴾
[ الواقعة: 86]
könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt (, wie ihr behauptet),
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würdet ihr nicht zu verurteilen sein,
German - Adel Theodor Khoury
Könntet ihr denn, wenn ihr doch nicht dem Gericht unterzogen werden sollt,
Page 537 German transliteration
English - Sahih International
Then why do you not, if you are not to be recompensed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. Sag: Erlaubt sind euch die
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfuhr?
- Ist ihnen nicht die Kunde von denjenigen zugekommen, die vor ihnen waren,
- Und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig:
- O die ihr glaubt, nehmt nicht eure Väter und eure Brüder zu
- Sie sagten: "Wir werden dich nicht dem vorziehen, was an klaren Beweisen
- Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was
- Und dem Mond haben Wir das rechte Maß in Himmelspunkten festgesetzt, bis
- Wie wollt ihr euch denn, wenn ihr ungläubig seid, vor einem Tag
- Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers