Sure Qaf Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ﴾
[ ق: 7]
Und die Erde haben Wir gedehnt und darauf festgegründete Berge gesetzt, und Wir haben auf ihr von jeder entzückenden (Pflanzen)art wachsen lassen,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erde dehnten WIR aus, setzten in sie Festigende (Berge) und ließen auf ihr von jeder erfreulichen Zweiheit hervorsprießen
German - Adel Theodor Khoury
Auch die Erde haben Wir ausgebreitet und auf ihr festgegründete Berge angebracht, und Wir haben auf ihr verschiedene erfreuliche Pflanzenarten wachsen lassen,
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O mein lieber Sohn, verrichte das Gebet, gebiete das Rechte und verbiete
- O die ihr glaubt, eßt von den guten Dingen, mit denen Wir
- O Leute der Schrift, warum streitet ihr über Ibrahim, wo die Tora
- Ist denn einer (den anderen gleich), der sich auf einen klaren Beweis
- Ich will, daß du meine und deine Sünde auf dich lädst und
- Bereits zuvor kam Yusuf zu euch mit den klaren Beweisen. Ihr aber
- Derjenige, der gläubig war, sagte: "O mein Volk, folgt mir, dann leite
- Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht,
- Wer rechtschaffen handelt, sei es Mann oder Frau, und dabei gläubig ist,
- (Ihnen) allen prägten Wir Gleichnisse, und (sie) alle zerstörten Wir vollständig.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers