Sure Yunus Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ قَدْ أُجِيبَت دَّعْوَتُكُمَا فَاسْتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَانِّ سَبِيلَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ يونس: 89]
Er sagte: "Eure beider Anrufung ist erhört. So verhaltet euch recht und folgt ja nicht dem Weg derjenigen, die nicht Bescheid wissen."
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Bereits wurde der Bitte von euch beiden entsprochen, so bleibt standhaft und folgt nicht dem Weg derjenigen, die nicht wissen."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Eure Bitte ist erhört. So verhaltet euch recht und folgt nicht dem Weg derer, die nicht Bescheid wissen.»
Page 219 German transliteration
English - Sahih International
[Allah] said, "Your supplication has been answered." So remain on a right course and follow not the way of those who do not know."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und
- Die Almosen sind nur für die Armen, die Bedürftigen, diejenigen, die damit
- Allah erwählt Sich aus den Engeln Gesandte, und (auch) aus den Menschen.
- Und gedenke im Buch Maryams, als sie sich von ihren Angehörigen an
- Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das
- Und gedenkt dessen, was in euren Häusern von den Zeichen Allahs und
- Und wenn zwei Gruppen von den Gläubigen miteinander kämpfen, so stiftet Frieden
- und Rebstöcke und Grünzeug
- und (mit) Früchten von dem, was sie sich auswählen,
- Segensreich ist Derjenige, Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers