Sure Yunus Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ قَدْ أُجِيبَت دَّعْوَتُكُمَا فَاسْتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَانِّ سَبِيلَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ يونس: 89]
Er sagte: "Eure beider Anrufung ist erhört. So verhaltet euch recht und folgt ja nicht dem Weg derjenigen, die nicht Bescheid wissen."
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Bereits wurde der Bitte von euch beiden entsprochen, so bleibt standhaft und folgt nicht dem Weg derjenigen, die nicht wissen."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Eure Bitte ist erhört. So verhaltet euch recht und folgt nicht dem Weg derer, die nicht Bescheid wissen.»
Page 219 German transliteration
English - Sahih International
[Allah] said, "Your supplication has been answered." So remain on a right course and follow not the way of those who do not know."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Gewiß, diese ist eure Gemeinschaft, eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer
- Und es gibt keine Stadt, die Wir nicht vor dem Tag der
- Er ist aus sich ergießendem Wasser erschaffen,
- Stell dich niemals in ihr (zum Gebet) hin! Eine Gebetsstätte, die vom
- Sie sagten: "Wir vermissen den Kelch des Königs. Wer ihn wiederbringt, erhält
- Zwei Männer von denen, die (Allah) fürchteten und denen Allah Gunst erwiesen
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- Sie aber bezichtigten ihn der Lüge. Da retteten Wir ihn und diejenigen,
- Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب