Sure Maryam Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
Er sagte: "Mein Herr, wie soll ich einen Jungen haben, wo meine Frau unfruchtbar ist und ich vom hohen Alter bereits einen Dürrezustand erreicht habe?"
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "HERR! Wie kann ich einen Jungen haben, wo meine Gattin immer unfruchtbar war und ich bereits das Greisenalter erreicht habe?!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, wie soll ich einen Knaben haben, wo meine Frau unfruchtbar ist und ich vom hohen Alter einen Dürrezustand erreicht habe?»
Page 305 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, how will I have a boy when my wife has been barren and I have reached extreme old age?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer aber etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der
- Oder habt ihr eine Schrift, in der ihr lernt (und sucht);
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- Er wird sagen: "Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr doch
- Sie sagte: "Ich suche beim Allerbarmer Schutz vor dir, wenn du gottesfürchtig
- Und Er ist es, Der Gärten mit Spalieren und ohne Spaliere entstehen
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Wenn er sich abkehrt, bemüht er sich eifrig darum, auf der Erde
- Es gibt keinen unter den Leuten der Schrift, der nicht noch vor
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



