Sure Qiyamah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gesagt wird: "Wer ist Heiler?"
German - Adel Theodor Khoury
Und gesagt wird: «Wer kann als Beschwörer auftreten?»,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Erde wird im Licht ihres Herrn erstrahlen; das Buch wird
- Zwei Männer von denen, die (Allah) fürchteten und denen Allah Gunst erwiesen
- Und als sie vergessen hatten, womit sie ermahnt worden waren, retteten Wir
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Und denen, die dem Judentum angehören, haben Wir alles verboten, was Klauen
- O die ihr glaubt, tötet nicht das Jagdwild, während ihr im Zustand
- Und Wir verteilen es ja unter ihnen auf verschiedene Weise, damit sie
- Er ist ja der Allhörende und Allwissende.
- Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
- Die Erschaffung und die Auferweckung von euch (allen) ist nur (so) wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



