Sure Qiyamah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gesagt wird: "Wer ist Heiler?"
German - Adel Theodor Khoury
Und gesagt wird: «Wer kann als Beschwörer auftreten?»,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Glaubt daran oder glaubt (eben) nicht. Diejenigen, denen vor ihm das
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- und dabei gottesfürchtig ist,
- So empfing sie ihn und zog sich mit ihm zu einem fernen
- Das sind diejenigen, für die es böse Strafe geben wird, und im
- die Allahs Bund nach seiner Abmachung brechen und trennen, was Allah befohlen
- Die Leute der Schrift verlangen von dir, daß du ihnen vom Himmel
- Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
- Er sagte: "Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen, als ich euch
- und Palmen, hochreichend und mit übereinander gereihten Blütenkolben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



