Sure Qiyamah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gesagt wird: "Wer ist Heiler?"
German - Adel Theodor Khoury
Und gesagt wird: «Wer kann als Beschwörer auftreten?»,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. So bringe doch ein
- außer denen, derer Sich dein Herr erbarmt hat. Dazu hat Er sie
- Da rief er seinen Herrn an: "Ich bin überwältigt, so leiste Du
- Wenn es unter den Geschlechtern vor euch doch nur Leute mit einem
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
- O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist
- oder zu speisen am Tag der Hungersnot
- Wir gießen ja Güsse von Wasser,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



