Sure Qiyamah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gesagt wird: "Wer ist Heiler?"
German - Adel Theodor Khoury
Und gesagt wird: «Wer kann als Beschwörer auftreten?»,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende)
- Ihr habt noch in den Wohnorten derer gewohnt, die sich selbst Unrecht
- Wenn du den meisten von denen, die auf der Erde sind, gehorchst,
- Sei standhaft gegenüber dem Urteil deines Herrn. Gewiß, du bist ja vor
- Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst
- und pflegten zu sagen: "Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen
- Er sagte: "Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch
- Aber der Lohn des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die glauben
- Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
- Bedenkt ihr denn nicht?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers