Sure Qiyamah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und gesagt wird: "Wer ist Heiler?"
German - Adel Theodor Khoury
Und gesagt wird: «Wer kann als Beschwörer auftreten?»,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ruft denjenigen an, von dem eher Schaden (zu erwarten) ist als
- zu denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind, wobei
- am Tag, da die Erde und die Berge zittern und die Berge
- Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
- (Er,) Der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat, so daß ihr
- Ihr habt ja im Gesandten Allahs ein schönes Vorbild, (und zwar) für
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Sag: Über die Huld Allahs und über Seine Barmherzigkeit, ja darüber sollen
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب