Sura Anbiya Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَاهُمْ وَمَن نَّشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الأنبياء: 9]
Luego fuimos veraces en lo que habíamos prometido y los salvamos a ellos y a cuantos quisimos, destruyendo a los transgresores.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego cumplí con la promesa que les había hecho. Los salvé a ellos y a otros que quise, pero hice perecer a los transgresores.
Noor International Center
9. Después cumplimos la promesa (de acabar con los injustos) que les hicimos (a los mensajeros) y los salvamos con quienes quisimos (sus seguidores), y destruimos a quienes los desmentían.
English - Sahih International
Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si dos bandos de creyentes luchan entre sí, reconciliadlos, pero si uno de ellos
- Dijeron: Adoramos ídolos a cuyo culto estamos dedicados.
- Dicen los que se niegan a creer: No es más que una mentira que se
- Di: Siervos míos que os habéis excedido en contra de vosotros mismos, no desesperéis de
- Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Cada uno ha tenido una dirección a la que volverse.Competid en las buenas acciones! Dondequiera
- Ya enviamos mensajeros anteriores a ti a los que dimos esposas y descendencia y no
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers