Sure Anbiya Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِي أَنتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 52]
Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Was sind das für Bildwerke, deren Andacht ihr euch hingebt?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als er seinem Vater und seinen Leuten sagte: "Was sind diese Statuen, denen ihr Zuwendung erweist?"
German - Adel Theodor Khoury
Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: «Was sind das für Bildwerke, die ihr verehrt?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern
- Und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie schon zuvor Allah
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen gleich euch; mir
- Musa sagte zu ihnen: "Wehe euch! Ersinnt gegen Allah keine Lüge, sonst
- Aber für diejenigen, die ihren Herrn fürchten, sind Gärten, durcheilt von Bächen,
- Und (auch) Isma'il und Idris und Du'1-Kifl. Jeder gehörte zu den Standhaften.
- Und wer in diesem (Leben) blind ist, der wird (auch) im Jenseits
- Und Wir haben ihnen darin vorgeschrieben: Leben um Leben, Auge um Auge,
- Und tötet sie, wo immer ihr auf sie trefft, und vertreibt sie,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers