Sure Anbiya Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِي أَنتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 52]
Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Was sind das für Bildwerke, deren Andacht ihr euch hingebt?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als er seinem Vater und seinen Leuten sagte: "Was sind diese Statuen, denen ihr Zuwendung erweist?"
German - Adel Theodor Khoury
Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: «Was sind das für Bildwerke, die ihr verehrt?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer mit einer guten Tat kommt, wird etwas Besseres als sie erhalten.
- O die ihr glaubt, gedenkt Allahs in häufigem Gedenken
- Als die beiden Heere einander sahen, sagten die Gefährten Musas: "Wir werden
- Allah genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren gegenüber eurem
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "O würde ihm doch der Qur'an
- und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
- Das ist wahrlich die deutliche Prüfung.
- Denjenigen, die gottesfürchtig sind, obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu
- Sie haben bereits zuvor danach getrachtet, euch der Versuchung auszusetzen, und haben
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



