Sure Furqan Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Schau, wie sie dir Gleichnisse prägen! Dabei sind sie abgeirrt, und so können sie keinen (Aus)weg mehr (finden).
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie dir die Gleichnisse prägten, dann gingen sie irre, und sie vermögen zu keinem Weg.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie dir Gleichnisse anführen. Dabei sind sie abgeirrt und können keinen Weg mehr finden.
Page 360 German transliteration
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- indem sie sich auf der Erde hochmütig verhielten und Ränke böser Taten
- und den zehn Nächten
- damit Allah das Schlechte vom Guten sondere und das Schlechte übereinander tue,
- Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- Er hat keinen Teilhaber. Dies ist mir befohlen worden, und ich bin
- denjenigen, deren Herzen sich vor Ehrfurcht regen, wenn Allahs gedacht wird, die
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Diejenigen aber, die nicht an das
- O die ihr glaubt, bewahrt euch selbst und eure Angehörigen vor einem
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



