Sure Furqan Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Schau, wie sie dir Gleichnisse prägen! Dabei sind sie abgeirrt, und so können sie keinen (Aus)weg mehr (finden).
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie dir die Gleichnisse prägten, dann gingen sie irre, und sie vermögen zu keinem Weg.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie dir Gleichnisse anführen. Dabei sind sie abgeirrt und können keinen Weg mehr finden.
Page 360 German transliteration
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Menschen waren eine einzige Gemeinschaft. Dann schickte Allah die Propheten als
- Sie sagten: "O unser Volk, wir haben ein Buch gehört, das nach
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
- Ist etwa jemand, der weiß, daß das, was zu dir von deinem
- Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen;
- Er setzte es ihnen vor; er sagte: "Wollt ihr nicht essen?"
- War es denn kein Zeichen für sie, daß die Gelehrten der Kinder
- als Huld von deinem Herrn. Das ist der großartige Erfolg.
- oder daß Er sie in Verängstigung ergreift? Euer Herr ist wahrlich Gnädig
- Für diejenigen aber, die böse Taten erwerben, ist der Lohn einer bösen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



