Sure Furqan Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Schau, wie sie dir Gleichnisse prägen! Dabei sind sie abgeirrt, und so können sie keinen (Aus)weg mehr (finden).
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie dir die Gleichnisse prägten, dann gingen sie irre, und sie vermögen zu keinem Weg.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie dir Gleichnisse anführen. Dabei sind sie abgeirrt und können keinen Weg mehr finden.
Page 360 German transliteration
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diese da lieben ja das schnell Eintreffende und lassen hinter sich einen
- Das sind diejenigen, die Allah rechtgeleitet hat. So nimm ihre Rechtleitung zum
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- Tritt ein unter Meine Diener,
- und Palmen, hochreichend und mit übereinander gereihten Blütenkolben,
- Wer sich Allah völlig hingibt und dabei Gutes tut, der hält sich
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Da ergriff sie der Schrei bei Sonnenaufgang,
- Ich wende mein Gesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde
- Und gedenke im Buch Maryams, als sie sich von ihren Angehörigen an
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



