Sura Furqan Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Mira cómo te ponen ejemplos y se extravían sin poder encontrar el camino.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mira [¡oh, Mujámmad!] cómo te comparan y se extravían sin poder encontrar el camino.
Noor International Center
9. Observa (oh, Muhammad!) con qué te comparany cómo se extravían (de la verdad), no encontrarán el camino (que los guíe hacia ella).
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- El día que vean a los ángeles, ese día, no habrá buenas noticias para los
- Y no temió sus consecuencias.
- Estarán recostados en divanes tapizados de brocado.Los frutos de ambos jardines estarán al alcance de
- Y he aquí que antes de ti enviamos mensajeros a sus respectivos pueblos. Fueron a
- Es que no van a reflexionar? Vuestro compañero no está poseído por ningún genio. Él
- A ésos son a los que les dimos el Libro, la Sabiduría y la Profecía;
- Cómo desearán los que se negaron a creer haber sido musulmanes!
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
- Es cierto que Allah os ayudó en Badr, aunque estabais en inferioridad de condiciones. Así
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



