Sura Furqan Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Mira cómo te ponen ejemplos y se extravían sin poder encontrar el camino.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mira [¡oh, Mujámmad!] cómo te comparan y se extravían sin poder encontrar el camino.
Noor International Center
9. Observa (oh, Muhammad!) con qué te comparany cómo se extravían (de la verdad), no encontrarán el camino (que los guíe hacia ella).
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando el cielo se raje y sea como el cuero rojo.
- en elevadas columnas.
- Ojalá hubieran creído, hubieran temido (a Allah) y hubieran sabido que lo que Allah da
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
- Serán presentados ante tu Señor en filas: Habéis venido a Nos y así fue como
- Dijo ella: Consejo de nobles! Me han arrojado un escrito noble.
- Pero cuando hubo caído sobre ellos el castigo, dijeron: Musa!: Ruega por nosotros a tu
- Los que creen y llevan a cabo las acciones rectas tendrán todo lo bueno y
- Hemos creado al hombre y sabemos lo que su alma le susurra. Estamos más cerca
- Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers