Sure Hud Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 96]
Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR doch Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir sandten Mose mit unseren Zeichen und einer offenkundigen Ermächtigung
Page 232 German transliteration
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- sondern nur den Ausspruch: "Frieden! Frieden!"
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- Und so haben Wir dir einen arabischen Qur'an (als Offenbarung) eingegeben, damit
- Er (Fir'aun) sagte: "Haben wir dich nicht als kleines Kind unter uns
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen.
- diese beeilen sich mit den guten Dingen, und sie werden sie erreichen.
- Unser Herr, schicke zu ihnen einen Gesandten von ihnen, der ihnen Deine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب