Sure Hud Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 96]
Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR doch Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir sandten Mose mit unseren Zeichen und einer offenkundigen Ermächtigung
Page 232 German transliteration
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückkehrten, kehrten sie zurück, indem sie
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Und (auch) Dawud und Sulaiman, als sie über das Saatfeld urteilten. Darin
- Und aus dem guten Land kommt sein Pflanzenwuchs mit Allahs Erlaubnis hervor,
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
- Zweifellos weiß Allah, was sie geheimhalten und was sie offenlegen. Gewiß, Er
- Euer Schutzherr ist (allein) Allah und (auch) Sein Gesandter und diejenigen, die
- Und wir meinten, daß wir uns auf der Erde Allah niemals entziehen
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers