Sura Maryam Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا﴾
[ مريم: 97]
Y es verdad que lo hemos hecho fácil a tu lengua para que así, al recitarlo, des buenas noticias a los temerosos y adviertas a una gente que se obstina.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he facilitado [el Corán] revelándotelo [oh, Mujámmad] en tu idioma para que albricies con él a los piadosos y adviertas a tus enemigos.
Noor International Center
97. Y te lo hemos facilitado (el Corán) en tu propia lengua para que, mediante él, anuncies buenas noticias a los piadosos y adviertas a un pueblo que se ha desviado de la verdad.
English - Sahih International
So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Retenedlos a él y a su hermano y envía reclutadores por las ciudades
- No he tenido acceso a conocer la discusión del Consejo Supremo
- Decían: Será entonces un regreso absurdo.
- Has visto a quien niega la Rendición de Cuentas?
- Harún ya les había advertido: Gente mía! Con esto sólo se os está poniendo a
- Si vosotros no le ayudáis, ya le ayudó Allah cuando le habían echado los que
- Dijeron: Nuh! Nos has refutado y has aumentado la disputa entre nosotros; haz que venga
- Los amigos íntimos no preguntarán el uno por el otro.
- Y cuando se hubo calmado el enojo de Musa, tomó de nuevo las Tablas en
- Que en verdad las acciones de unos y de otros difieren.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



