Sure Al Qamar Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ﴾
[ القمر: 12]
und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu einer bereits festgesetzten Angelegenheit zusammen.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
und WIR ließen aus der Erde Quellen entspringen, dann traf sich das Wasser für eine Angelegenheit, die bereits bestimmt wurde,
German - Adel Theodor Khoury
Und ließen aus der Erde Quellen hervorbrechen. Und das Wasser traf zusammen nach testgelegtem Befehl.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt
- Und sie sagen: "(Es sind) Fabeln der Früheren, die er sich aufgeschrieben
- und die ein festgesetztes Recht an ihrem Besitz (zugestehen)
- Und Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er vergibt,
- Doch hatte er keine Macht über sie; (es geschah) nur, damit Wir
- O die ihr glaubt, verschlingt nicht den Zins um ein Vielfaches vermehrt,
- Doch Erhaben ist Allah, der König, der Wahre. Es gibt keinen Gott
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- Und sie sagen: "Wie kommt das, daß wir (gewisse) Männer nicht sehen,
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers