Sure Al Qamar Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ﴾
[ القمر: 12]
und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu einer bereits festgesetzten Angelegenheit zusammen.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
und WIR ließen aus der Erde Quellen entspringen, dann traf sich das Wasser für eine Angelegenheit, die bereits bestimmt wurde,
German - Adel Theodor Khoury
Und ließen aus der Erde Quellen hervorbrechen. Und das Wasser traf zusammen nach testgelegtem Befehl.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir aber sehen sie nahe.
- Das ist eher geeignet, daß sie das Zeugnis, wie es sein soll,
- Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist,
- Und Wir gaben dem Volk, das unterdrückt worden war, zum Erbe die
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Und versammelt wurden für Sulaiman seine Heerscharen - unter den Ginn, Menschen
- Sag: Wer versorgt euch vom Himmel und von der Erde, oder wer
- Ist ihnen nicht die Kunde von denjenigen zugekommen, die vor ihnen waren,
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner
- Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist die Hölle, ewig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers