Sure Al Qamar Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ﴾
[ القمر: 12]
und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu einer bereits festgesetzten Angelegenheit zusammen.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
und WIR ließen aus der Erde Quellen entspringen, dann traf sich das Wasser für eine Angelegenheit, die bereits bestimmt wurde,
German - Adel Theodor Khoury
Und ließen aus der Erde Quellen hervorbrechen. Und das Wasser traf zusammen nach testgelegtem Befehl.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu:
- Oder wart ihr etwa Zeugen, als Ya'qub der Tod nahte? Als er
- Wenn sie doch nur, als Unsere Gewalt über sie kam, unterwürfig gefleht
- und die Heerscharen Iblis allesamt.
- Dafür, daß sie ihr Abkommen brachen, haben Wir sie verflucht und ihre
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an ein jedes Gleichnis verschiedenartig
- (o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er erschafft, was
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



