Sure Araf Vers 97 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ الأعراف: 97]
Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere Gewalt bei Nacht über sie kommt, während sie schlafen?
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fühlen sich etwa die Bewohner der Ortschaften davor sicher, daß Unsere Peinigung sie nachts überkommt, während sie schlafen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wähnen sich denn die Bewohner der Städte in Sicherheit davor, daß unsere Schlagkraft nachts über sie kommt, während sie schlafen?
Page 163 German transliteration
English - Sahih International
Then, did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them at night while they were asleep?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Ich wende eine List an.
- Sie lassen es sich wohl sein an dem, was ihnen ihr Herr
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Sie sagten: "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst
- Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen
- Er sagte: "Das sind meine Gäste, so stellt mich nicht bloß.
- (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen,
- Begehren sie etwa das Urteil der Unwissenheit? Wer kann denn besser walten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



