Sure Araf Vers 97 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ الأعراف: 97]
Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere Gewalt bei Nacht über sie kommt, während sie schlafen?
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fühlen sich etwa die Bewohner der Ortschaften davor sicher, daß Unsere Peinigung sie nachts überkommt, während sie schlafen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wähnen sich denn die Bewohner der Städte in Sicherheit davor, daß unsere Schlagkraft nachts über sie kommt, während sie schlafen?
Page 163 German transliteration
English - Sahih International
Then, did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them at night while they were asleep?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wir hörten einen Jüngling sie (in abfälliger Weise) erwähnen; man
- Bei der Morgenhelle
- Wer aber Allahs Grenzen übertritt, der fügt sich ja selbst Unrecht zu.
- Er hatte (daraus reichlich) Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während
- Und ein Fluch folgte ihnen im Diesseits nach und (wird ihnen) am
- Und verfertige das Schiff vor Unseren Augen und nach Unserer Eingebung. Und
- Da nahm ihr Herr sie auf gütigste Art an und ließ sie
- Und das Buch wird hingelegt. Dann siehst du die Übeltäter besorgt wegen
- Und tu ihnen kund, daß das Wasser zwischen ihnen (und der Kamelstute)
- Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers