Sura Araf Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ الأعراف: 97]
Acaso la gente de las ciudades está a salvo de que les llegue Nuestro castigo de noche, mientras duermen?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso la gente de esas ciudades se sentían seguros de que Mi ira no podría alcanzarlos por la noche, mientras dormían?
Noor International Center
97. ¿Acaso los habitantes de dichas ciudades se sentían a salvo de que les llegase Nuestro castigo por la noche, mientras dormían?
English - Sahih International
Then, did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them at night while they were asleep?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No me postraré ante un ser humano al que has creado de barro seco
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- Lo hicimos descender en una noche bendita; en verdad somos advertidores.
- Cuando los que se negaban a creer pusieron la arrogancia en su corazón, la arrogancia
- Que me creó y me guía.
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Así como los Ad, Firaún y los hermanos de Lut.
- Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no
- Combatid en el camino de Allah y sabed que Allah es Oyente y Conocedor.
- Dijo: Harún! Qué te impidió seguirme al ver que se extraviaban?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers