Sura Araf Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ الأعراف: 97]
Acaso la gente de las ciudades está a salvo de que les llegue Nuestro castigo de noche, mientras duermen?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso la gente de esas ciudades se sentían seguros de que Mi ira no podría alcanzarlos por la noche, mientras dormían?
Noor International Center
97. ¿Acaso los habitantes de dichas ciudades se sentían a salvo de que les llegase Nuestro castigo por la noche, mientras dormían?
English - Sahih International
Then, did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them at night while they were asleep?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No se desvió la mirada ni se propasó.
- Dijo: Gente mía! No hay en mí ninguna insensatez, sino que soy un mensajero del
- Y cuando llegó a Sulayman dijo: Me tentáis con riquezas cuando lo que Allah me
- Ya sabéis lo que les ocurrió a aquéllos de vosotros que transgredieron el sábado y
- Y juro por el alma que se reprocha!
- Y dicen los que se niegan a creer: La Hora no va a llegarnos. Di:
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
- Dijo: Muy al contrario. Vuestro Señor es el Señor de los cielos y de la
- Se los hemos subordinado y en ellos montan y de ellos comen.
- Di: Allah es Suficiente como testigo entre vosotros y yo.Es cierto que Él conoce perfectamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



