Sura Araf Verso 97 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ الأعراف: 97]
Estavam, acaso, os moradores das cidades seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia durante a noite, enquantodormiam?
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Será que os habitantes das cidades estão seguros de que lhes não chegará Nosso suplício, durante a noite, enquanto dormem?
Spanish - Noor International
97. ¿Acaso los habitantes de dichas ciudades se sentían a salvo de que les llegase Nuestro castigo por la noche, mientras dormían?
English - Sahih International
Then, did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them at night while they were asleep?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Custodiai os órfãos, até que cheguem a idades núbeis. Se porventura observardes amadurecimento neles, entregai-lhes,
- Porque não és mais do que um admoestador.
- Nem lhes será permitido escusarem-se.
- Disse (José): Ó Senhor meu, é preferível o cárcere ao que me incitam; porém, se
- Tanto se lhes dá que os admoestes ou não; jamais crerão.
- (Esta é a) Verdade emanada de teu Senhor. Não sejas dos que dela duvidam!
- (Se os houvesses visto), terias acreditado que estavam despertos, apesar de estarem dormindo, pois Nós
- Que são fiéis e cujos corações sossegam com a recordação de Deus. Não é, acaso,
- Porventura não refletem em si mesmos? Deus não criou os céus, a terra e o
- Que violam o pacto com Deus, depois de o terem concluído; separam o que Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers