Sure Kahf Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هَٰذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّي ۖ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ ۖ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا﴾
[ الكهف: 98]
Er sagte: "Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das Versprechen meines Herrn eintrifft, läßt Er ihn in sich zusammensinken; und das Versprechen meines Herrn ist wahr."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Dies ist eine Gnade von meinem HERRN. Und wenn das Versprechen meines HERRN eintrifft, wird ER ihn dem Erdboden gleich machen. Und das Versprechen meines HERRN ist wahr."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das Versprechen meines Herrn eintrifft, macht Er ihn zu Staub. Und das Versprechen meines Herrn ist wahr.»
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
[Dhul-Qarnayn] said, "This is a mercy from my Lord; but when the promise of my Lord comes, He will make it level, and ever is the promise of my Lord true."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch. Gewiß, Er kennt
- Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein,
- Und Wir sandten bereits Nuh und Ibrahim und richteten in ihrer Nachkommenschaft
- O die ihr glaubt, wenn ihr denen, die ungläubig sind, gehorcht, lassen
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des weisen Buches.
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser : "Wollt ihr mich mit
- Der mich erschaffen hat und mich (nun) rechtleitet,
- Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid."
- "In ihn soll heute ja kein Armer zu euch hineingelangen."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers