Sure Al Isra Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Sag: "Seid Steine oder Eisen
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Seid Steine oder Eisen,
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: «(Ja), ob ihr nun Steine oder Eisen seid,
Page 287 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Be you stones or iron
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Auch ist meine Brust beklommen, und meine Zunge ist nicht gelöst. Darum
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
- So soll die Rückkehr der Leute, die Unrecht taten, abgeschnitten sein. (Alles)
- Und sag zu denen, die nicht glauben: Handelt nach eurer Stellung, wir
- Und diejenigen, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Und sie sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm! Nein!
- Er sagte: "O lblis, was ist mit dir, daß du nicht mit
- Wir sandten ja Nuh zu seinem Volk: "Warne dein Volk, bevor schmerzhafte
- Und es gibt nichts, dessen Schatzkammern nicht bei Uns wären. Und Wir
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



