Sure Al Isra Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Sag: "Seid Steine oder Eisen
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Seid Steine oder Eisen,
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: «(Ja), ob ihr nun Steine oder Eisen seid,
Page 287 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Be you stones or iron
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren
- Und (gedenkt,) als Ibrahim sagte: "Mein Herr, mache dies zu einer sicheren
- Das Bleibende (an Lohn) von Allah ist besser für euch, wenn ihr
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Nutzen noch Schaden (zu bringen), außer
- Vor ihnen sind bereits die meisten der Früheren abgeirrt,
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Sag: Ich halte mich an einen klaren Beweis von meinem Herrn, während
- Und wenn diejenigen, die Unrecht taten, die Strafe sehen, dann wird sie
- Wenn Allah sich hätte Kinder nehmen wollen, hätte Er wahrlich aus dem,
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von dem abzubringen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers