Sure Al Isra Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Sag: "Seid Steine oder Eisen
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Seid Steine oder Eisen,
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: «(Ja), ob ihr nun Steine oder Eisen seid,
Page 287 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Be you stones or iron
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie möchten Allah und diejenigen, die glauben, betrügen. Aber sie betrügen nur
- Siehst du denn nicht, daß Allah die Nacht in den Tag eindringen
- und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
- Nicht gleich sind die beiden Meere : dies ist süß, erfrischend und
- Und richte nur nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,
- Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch)
- Sie lebten ja vordem üppig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



