Sura Anbiya Verso 98 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 98]
Vós, com tudo quanto adorais, em vez de Deus, sereis combustível do inferno, no qual entrareis, por certo.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, vós e o que adorais, além de Allah, sereis o combustível da Geena; nela, ingressareis.
Spanish - Noor International
98. (Se les dirá:) «Tanto vosotros como lo queadorabais fuera de Al-lah[614] seréis el combustible (del fuego) del infierno donde entraréis (y arderéis)».
[614] Se refiere a los ídolos que o bien son meros objetos, como las estatuas, o bien criaturas que consintieron en ser adoradas. Quedan excluidos, pues, los ángeles o Jesús —la paz de Al-lah esté con él—, pues nunca pidieron a los hombres que los adorasen ni aceptaron tal adoración.
English - Sahih International
Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos prescreve acerca da herança de vossos filhos: Daí ao varão a parte de
- A oliveira e a tamareira,
- E revelou ao Seu servo o que Ele havia revelado.
- Perante Deus, de nada lhes valerão os seus bens, nem os seus filhos e serão
- O povo de Moisés, em sua ausência, fez, com suas próprias jóias, a imagem de
- Pela terra e por Quem a dilatou,
- E que observarem as suas orações,
- Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias do que escarnecem!
- Mas, quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos, por Nossa misericórdia, Xuaib, e com ele
- Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados; e quem obedecer a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers