Sura Anbiya Verso 98 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 98]
Ciertamente que vosotros y lo que adorabais fuera de Allah seréis combustible de Yahannam donde entraréis.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ustedes y cuanto adoran en vez de Dios serán combustible para el fuego del Infierno al que ingresarán.
Noor International Center
98. (Se les dirá:) «Tanto vosotros como lo queadorabais fuera de Al-lah[614] seréis el combustible (del fuego) del infierno donde entraréis (y arderéis)».
[614] Se refiere a los ídolos que o bien son meros objetos, como las estatuas, o bien criaturas que consintieron en ser adoradas. Quedan excluidos, pues, los ángeles o Jesús —la paz de Al-lah esté con él—, pues nunca pidieron a los hombres que los adorasen ni aceptaron tal adoración.
English - Sahih International
Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando vio un fuego y dijo a su familia: Permaneced aquí, he divisado un fuego
- Y a él y a Lut los pusimos a salvo en la tierra que habíamos
- El hombre no se cansa de pedir lo bueno, pero si el mal le toca
- Mudaremos sus corazones y su visión, de la misma manera que no creyeron en ello
- Qué ganaría Allah con castigaros si sois agradecidos y creéis? Allah es Agradecido y Conocedor.
- después entrarán en el Yahim.
- Y cuando se dijo: La promesa de Allah es verdadera y no hay duda sobre
- A todos damos largueza, a unos y a otros, como parte del favor de tu
- Por los que levantan un torbellino!
- Para que Allah recompense a cada uno según lo que haya adquirido; es cierto que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers