Surah Anbiya Aya 104 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ نَطْوِي السَّمَاءَ كَطَيِّ السِّجِلِّ لِلْكُتُبِ ۚ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُهُ ۚ وَعْدًا عَلَيْنَا ۚ إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 104]
At (alalahanin) ang Araw na Aming babalunbunin ang kalangitan na tulad ng papel na nakabalunbon para sa mga aklat, at (kung paano) Namin sinimulan ang unang paglikha, Aming panunumbalikin itong muli, (ito) ay pangako na Aming tutuparin sa inyo. Katotohanang Aming tutuparin ito
Surah Al-Anbiya in Filipinotraditional Filipino
sa Araw na magtutupi Kami sa langit gaya ng pagtupi ng pahina para sa mga talaan. Kung paanong nagsimula Kami ng unang paglikha ay magpapanumbalik Kami niyon, bilang pangako ukol sa Amin. Tunay na Kami ay laging magsasagawa
English - Sahih International
The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ngayon, sa ganitong dahilan (sa relihiyon ng Islam at sa
- (Bilang) ikabubuhay at pagkain sa inyo at sa inyong bakahan
- Katotohanang Aming nilikha ang tao mula sa Nutfah (magkahalong katas
- Siya (Korah) ay nagsabi: “Ito ay ipinagkaloob sa akin dahilan
- Sa Araw na sila ay makakarinig ng (malakas) na Pagsambulat
- Katotohanan, tunay ngang nilalapitan ninyo ang mga lalaki (sodomya), at
- At sa pamamagitan ng nagsilang ( [o naging ama] ,
- (Sila ay magigitna) sa nakakapasong Lagablab ng Apoy at kumukulong
- Si Allah ang nagpapanaog ng Aklat (Qur’an) sa katotohanan at
- Sinuman ang gumawa ng kabutihan, ito ay para sa kapakinabangan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers