Surah Yusuf Aya 107 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنُوا أَن تَأْتِيَهُمْ غَاشِيَةٌ مِّنْ عَذَابِ اللَّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ يوسف: 107]
Sila baga ay nakadarama ng katiwasayan sa daratal na lambong ng belo ng poot (kaparusahan) ni Allah laban sa kanila, o ang darating na (Huling) Oras laban sa kanila, sa isang iglap lamang, sa sandali na hindi nila napag-aakala
Surah Yusuf in Filipinotraditional Filipino
Kaya natiwasay ba sila na pumunta sa kanila ang isang tagabalot mula sa pagdurusang dulot ni Allāh o pumunta sa kanila ang Huling Sandali nang biglaan samantalang sila ay hindi nakararamdam
English - Sahih International
Then do they feel secure that there will not come to them an overwhelming [aspect] of the punishment of Allah or that the Hour will not come upon them suddenly while they do not perceive?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Siya (Allah) ang nagpadala ng Kanyang Tagapagbalita (Muhammad) ng may
- Ang lahat ng anupamang nasa kalangitan at kalupaan ay nagbubunyi
- Siya (Allah) ang lumikha sa inyo mula sa nag-iisang tao
- At ipagbadya sa mga hindi sumasampalataya: “Magsigawa kayo ng ayon
- (Na nagsasabi): “Magsikain kayo ng Tayyibat (mabubuti at mga pinahihintulutang
- At kung Kami ay magparating ng hangin (na nananalanta) at
- (Gayon siya), sapagkat siya ay nagtataglay ng mga kayamanan at
- Kaya’t Aming iniligtas siya at ang kanyang pamilya maliban sa
- “Salamun (Kapayapaan) at pagbati kay Ilyasin (Elias)!”
- Nang sila ay tumungo kay david, siya ay nagulumihanan sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers