Surah Baqarah Aya 110 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ البقرة: 110]
At maging matimtiman sa pagdalangin (Iqamat-as-Salah) at magkaloob ng Zakah (katungkulang kawanggawa), at anumang kabutihan ang ipinarating ninyo sa inyong sarili noon (at ngayon), ito ay matatagpuan ninyo kay Allah, sapagkat si Allah ang nakakabatid ng lahat ninyong ginagawa
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Magpanatili kayo ng pagdarasal at magbigay kayo ang zakāh. Ang anumang ipinauna ninyo para sa mga sarili ninyo na kabutihan ay matatagpuan ninyo ito sa piling ni Allāh. Tunay na si Allāh sa anumang ginagawa ninyo ay Nakakikita
English - Sahih International
And establish prayer and give zakah, and whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kung ang karagatan ay sumabog sa pag- agos (at
- At bakit kaya hindi sila marapat na parusahan ni Allah,
- Ito ay wala ng iba maliban sa mga kaugalian at
- Siya (Moises) ay nagsabi: “Kayo ang (maunang) maghagis.” Kaya’t nang
- Katotohanang napag-aakala nila na ang Araw (ng Kaparusahan) ay malayo
- At sa pamamagitan ng gabi kung ito ay lumilipas
- Kaya’t sila ay nagapi rito at noon din, at bumalik
- “o (bakit) kaya hindi isang kayamanan ang ipinagkaloob sa kanya,
- Ang kanilang kahalintulad ay katulad ng isang (tao) na nagpaparikit
- Ang mga tao (pamayanan) ni Noe ay nagpasinungaling sa mga
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers