Sura Baqarah Verso 110 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ البقرة: 110]
Observai a oração, pagai o zakat e sabei que todo o bem que apresentardes para vós mesmo, encontrareis em Deus, porque Ele bem vê tudo quando fazeis.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E cumpri a oração e concedei az-zakah. E o que quer de bom que antecipeis a vossas almas, encontrá-lo-eis junto de Allah. Por certo, Allah, do que fazeis, é Onividente.
Spanish - Noor International
110. Y cumplid con el salat y entregad el azaque. Y todo bien que hagáis en beneficio de vuestras almas será compensado por Al-lah. En verdad, Al-lah ve lo que hacéis.
English - Sahih International
And establish prayer and give zakah, and whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse: Suplicai pelo vosso perdão ao meu Senhor, porque Ele é o Indulgente, o Misericordiosíssimo.
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- Será o dia em que se verão violentamente impulsionados para o fogo infernal.
- Quantas cidades temos destruído! Nosso castigo tomou-os (a seus habitantes) de surpresa, enquanto dormiam, à
- Junto ao limite da árvore de lótus.
- Nenhuma alma caridosa sabe que deleite para os olhos lhe está reservado, em recompensa pelo
- E não cessou esta sua lamentação, até que os deixamos inertes, tal qual plantas segadas.
- E quando for lido o Alcorão, escutai-o e calai, para que sejais compadecidos.
- Entre os fiéis, há homens que cumpriram o que haviam prometido, quando da sua comunhão
- E, por fim, quando comparecer ante Nós, dirá (àquele): Oxalá existisse, entre mim e ti,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers