Surah Baqarah Aya 170 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۗ أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 170]
At nang ito ay ipagbadya sa kanila: “Sundin ninyo kung ano ang ipinahayag ni Allah.” Sila ay nagsasabi: “Hindi! Aming susundin ang paraan ng aming mga ninuno.” Ano! (Gagawin ba nila ito!), kahit na ang kanilang mga ninuno ay hungkag sa karunungan at patnubay
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Kapag sinabi sa kanila: "Sumunod kayo sa pinababa ni Allāh" ay nagsasabi sila: "Bagkus sumusunod kami sa nasumpungan namin sa mga magulang namin." Kahit ba nangyaring ang mga magulang nila ay hindi nakapag-uunawa ng anuman at hindi napapatnubayan
English - Sahih International
And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "Rather, we will follow that which we found our fathers doing." Even though their fathers understood nothing, nor were they guided?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Si Allah ay naghanda sa kanila ng kasakit-sakit na Kaparusahan.
- Katotohanang ikaw (o Muhammad, isang araw) ay mamamatay at katotohanang
- Maliban sa kanya na gawaran ng Habag ni Allah. Katotohanang
- (Sinabi ni Luqman): “O aking anak! Kung mayroong (bigat) na
- At kung ang Aming mga Talata (ang Qur’an) ay dinadalit
- Hindi kasalanan sa inyo kung kayo ay magpahiwatig ng kasunduang
- Hindi, datapuwa’t ang kanilang puso ay nababalutan (bulag) sa pag-unawa
- Ang mga nag-aala-ala kay Allah (nang lagi, at sa pananalangin)
- At sila, na kung gumugugol ay hindi bulang gugo (nag-aaksaya)
- At katotohanan! dumatal sa kanila ang isang Tagapagbalita (Muhammad) mula
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



