Surah Baqarah Aya 182 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 182]
Datapuwa’t kung sinuman ang may pangangamba sa hindi makatwiran o kamalian na nagawa ng sumulat ng habilin, at kanyang pinagkasundo at pinayapa ang mga sangkot na tao, wala siyang kamalian o kasalanan dito. Katiyakang si Allah ay Lagi nang Nagpapatawad, ang Pinakamawain
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Ngunit ang sinumang nangamba sa isang tagapagsatagubilin ng isang kalisyaan o isang kasalanan, saka nagsaayos sa pagitan nila, ay walang pagkakasala sa kanya. Tunay na si Allāh ay Mapagpatawad, Maawain
English - Sahih International
But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which is between them, there is no sin upon him. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ako ay isang mapagkakatiwalaang Tagapagbalita sa inyo
- Na bumubunot sa mga tao, na wari bang sila ay
- wala isa man sa mga bayan (pamayanan), na Aming winasak,
- (Ito ang) Araw na walang sinumang tao (kaluluwa) ang may
- Sa Araw na ang Tambuli ay patutunugin (sa pangalawang pag-
- Isang pagbabawal ang inilaan sa lahat ng bawat bayan (pamayanan)
- At kung sila ay magpasya sa pakikipaghiwalay (diborsyo), kung gayon,
- Ipagbadya (o Muhammad): “Anong bagay ang higit na may halaga
- At sila ay nagsisampalataya, kaya’t Aming hinayaan na sila ay
- At katotohanang inakay nila ang karamihan sa pagkaligaw. At (o
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



