Surah Baqarah Aya 206 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ البقرة: 206]
At kung sa kanya ay ipinagbabadya: “Pangambahan si Allah”, siya ay humahantong sa kapalaluan (sa higit na maraming) kabuktutan. Sapat na sa kanya ang Impiyerno, at tunay namang kasuklam-suklam ang pook na ito para panahanan
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Kapag sinabi sa kanya: "Mangilag kang magkasala kay Allāh," dumadaklot sa kanya ang kapalaluan dahil sa kasalanan. Kaya kasapatan sa kanya ang Impiyerno. Talagang kay saklap ang himlayan
English - Sahih International
And when it is said to him, "Fear Allah," pride in the sin takes hold of him. Sufficient for him is Hellfire, and how wretched is the resting place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- o kayong nagsisisampalataya! Magsipagbata kayo at higit na magtiyaga (ng
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
- At mayroon sa karamihan ng sangkatauhan ang nakikipagtalo tungkol kay
- Datapuwa’t tumatangging magbigay ng kahit na katiting na tulong (alalaong
- At huwag kayong makipagtalo sa Angkan ng Kasulatan (mga Hudyo
- Katotohanan, ang pananampalataya sa Paningin ni Allah ay Islam.Ang mga
- Si Allah ay nananawagan tungo sa Tahanan ng Kapayapaan (alalaong
- Na nagsasabi: “Kami ay sumasampalataya sa Panginoon ng Aalamin (sangkatauhan,
- Kaya’t (itinaboy Namin ang mga tao ni Paraon) at hinayaan
- Upang Kanyang magawang maliwanag sa kanila ang katotohanan na kanilang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



