Sura Baqarah Verso 206 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ البقرة: 206]
Cuando se les dice: Temed a Allah!, la soberbia se apodera de ellos y les mueve a hacer el mal. Yahannam bastará para ellos. Qué mal lecho!
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando se le dice [a uno de ellos]: "Tengan temor de Dios", su soberbia lo impulsa a hacer el mal. Su retribución será el Infierno. ¡Qué pésimo destino!
Noor International Center
206. Y si se le dice: «Teme a Al-lah», se deja llevar por la arrogancia para pecar más. El infierno le bastará; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
And when it is said to him, "Fear Allah," pride in the sin takes hold of him. Sufficient for him is Hellfire, and how wretched is the resting place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os
- Dirán: Gloria a Ti, Tú eres nuestro Protector, no ellos. Por el contrario adoraban a
- Los que transmiten los mensajes de Allah y Le temen, sin temer a nadie excepto
- Ten paciencia con el juicio de tu Señor y no seas como el del pez
- Y dijo: Hijos míos! No entréis por una sóla puerta, entrad por puertas distintas. Yo
- Y si se separan, Allah los enriquecerá a ambos con parte de Su holgura; Allah
- ése será un día difícil,
- Dijeron sus mensajeros: Acaso puede haber duda acerca de Allah, el Creador de los cielos
- Las alabanzas a Allah, Señor de los mundos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



