Surah Yusuf Aya 25 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَبَقَا الْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيصَهُ مِن دُبُرٍ وَأَلْفَيَا سَيِّدَهَا لَدَى الْبَابِ ۚ قَالَتْ مَا جَزَاءُ مَنْ أَرَادَ بِأَهْلِكَ سُوءًا إِلَّا أَن يُسْجَنَ أَوْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ يوسف: 25]
Kaya’t kapwa sila tumakbo patungo sa pintuan, at pinunit niya ang kanyang (Hosep) damit sa likuran. Kapwa nila nakita ang kanyang amo (alalaong baga, ang asawa ng babae) sa pintuan. Siya (babae) ay nagsabi: “Ano ang kaparusahan sa kanya na nagtangka ng masama sa iyong asawa, maliban na siya ay ikulong o lapatan ng masakit na kaparusahan?”
Surah Yusuf in Filipinotraditional Filipino
Nag-unahan silang dalawa sa pinto, nakalaslas ito sa damit niya mula sa likuran, nakasumpong silang dalawa sa asawa nito sa gilid ng pintuan, at nagsabi ito: "Walang iba ang ganti sa sinumang nagnanais sa maybahay mo ng isang kasagwaan kundi na ibilanggo siya o [patawan ng] isang pagdurusang masakit
English - Sahih International
And they both raced to the door, and she tore his shirt from the back, and they found her husband at the door. She said, "What is the recompense of one who intended evil for your wife but that he be imprisoned or a painful punishment?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila ba ay itinuring namin bilang isang bagay ng panunuya,
- Ano! Sila baga na nagsisigawa ng mga kasamaan ay nag-aakala
- Sapagkat sila ay dalawa sa Aming mga tagapaglingkod na nananampalataya
- Kaya tatawagin (Namin) upang sumaksi ang mapanglaw (na kulay) ng
- Pagmasdan! Katotohanang ipinadala Namin sa kanila ang nagngangalit na Unos
- Gayunpaman, kayo ay Aming pinatawad. Kayo ay mayroong pagkakataon upang
- Pagmasdan! Sila (mga paganong Quraish) ay nagsasabi mula sa kanilang
- At sa mga lumilikas ng tirahan tungo sa Kapakanan ni
- walang bansa (pamayanan) ang makapagpapauna ng kanilang takdang panahon, o
- Kaya’t pinainom niya ang kanilang mga alagang hayop, at pagkatapos
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



