Surah Baqarah Aya 274 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَعَلَانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 274]
Ang mga gumugugol (sa kawanggawa) ng kanilang kayamanan sa gabi at araw, lingid man o hayag ay mayroong pabuya mula sa kanilang Panginoon. Sa kanila ay walang pangangamba, gayundin sila ay hindi malulumbay
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Ang mga gumugugol ng mga yaman nila sa gabi at maghapon nang palihim at hayagan ay ukol sa kanila ang pabuya sa kanila sa ganang Panginoon nila, at walang pangamba sa kanila ni sila ay malulungkot
English - Sahih International
Those who spend their wealth [in Allah 's way] by night and by day, secretly and publicly - they will have their reward with their Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At iniwan Namin sa kanila (ang isang magandang ala-ala, upang
- At sila ay nagkakatiwala ng isang bahagi ng mga ipinagkaloob
- (Si Allah) ay nagwika: “Ito ang Katotohanan, at ang Katotohanan
- At pagkaraan nito ay darating ang taon na ang mga
- Ipagbadya (o Muhammad): “Aking binibigyang babala lamang kayo sa pamamagitan
- Hanggang sa araw ng takdang panahon.”
- Na tulad ng mga natatagong Perlas
- Ang kawalang dangal ay inilapat sa kanila kahit saan man
- At sa mga sumasampalataya at nagsisigawa ng kabutihan, hindi isang
- Huwag kayong gumawa ng dahilan; kayo ay nawalan ng pananalig
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



