Sura Yunus Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُنَالِكَ تَبْلُو كُلُّ نَفْسٍ مَّا أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ يونس: 30]
Allí cada alma experimentará lo que hizo antes y serán devueltos a Allah, su Señor verdadero, y no podrán encontrar lo que inventaron.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Todos serán retribuidos según sus obras. Comparecerán ante Dios, su verdadero Señor, y sus mentiras se desvanecerán.
Noor International Center
30. Ese día, todos sabrán con exactitud las acciones que realizaron (en la vida terrenal) y retornarán a Al-lah, su verdadero Señor, (para comparecer ante Él), y las falsas divinidades que inventaron desaparecerán (y no les servirán de nada).
English - Sahih International
There, [on that Day], every soul will be put to trial for what it did previously, and they will be returned to Allah, their master, the Truth, and lost from them is whatever they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
- Y dijeron los ricos y principales de su gente, los que se habían negado a
- y mi poder se ha desvanecido.
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
- Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente
- Anúnciales un doloroso castigo.
- Y desde el extremo de la ciudad vino un hombre corriendo que dijo: Gente mía!
- La vida de este mundo no es mas que juego y distracción, pero la morada
- Qué esperan sino averiguar sus consecuencias? El día que esto ocurra, dirán los que antes
- hasta tu corazón, para que fueras uno de los advertidores
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers