Surah Ghafir Aya 4 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يُجَادِلُ فِي آيَاتِ اللَّهِ إِلَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِي الْبِلَادِ﴾
[ غافر: 4]
walang sinuman ang makakapagpasubali (sa pagtatalo) sa Ayat (mga katibayan, kapahayagan, aral, tanda, atbp.) ni Allah maliban sa mga hindi sumasampalataya. Kaya’t huwag hayaan ang kanilang paglilibot sa kalupaan (sa kanilang mga minimithi) ay makadaya sa iyo (o Muhammad, ang kanilang pangwakas na hantungan ay Apoy ng Impiyerno)
Surah Ghafir in Filipinotraditional Filipino
Walang nakikipagtalo hinggil sa mga talata ni Allāh kundi ang mga tumangging sumampalataya, kaya huwag manlinlang sa iyo ang paggala-gala nila sa bayan
English - Sahih International
No one disputes concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so be not deceived by their [uninhibited] movement throughout the land.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At katotohanang sa mga mapaggawa ng kamalian, ay mayroong isang
- Katotohanan na walang pagsala na Aming gagawin na matagumpay ang
- Katotohanan, ang mga hindi sumasampalataya (ay sila) na nagsasabi na
- (Ang kanilang pag-uugali) ay katulad ng mga tao ni Paraon
- Na gumagawa ng mga katampalasanan sa kalupaan at tumatangging magbagong
- At pagkaraan nila ay Aming isinugo sina Moises at Aaron
- At sila ay magsasabi: “Luwalhatiin at pasalamatan si Allah na
- At ang kanyang sinasamba maliban pa kay Allah ay humadlang
- Ipagbadya (O Muhammad): “Tingnan ninyo? Kung nilikha ni Allah na
- Sila ay magsasabi: “O Panginoon! Kung sinuman ang nagdala sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers