Surah Ibrahim Aya 52 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَلَاغٌ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ﴾
[ إبراهيم: 52]
Ito (ang Qur’an) ay isang Mensahe sa sangkatauhan (at isang maliwanag na katibayan laban sa kanila), upang sila ay mababalaan sa gayong paraan at upang kanilang mapag-alaman na Siya lamang ang Tanging Nag-iisang diyos (Allah), at upang ang mga tao na may pang-unawa ay sumunod
Surah Ibrahim in Filipinotraditional Filipino
Ito ay isang pagpapaabot para sa mga tao at upang mapagbalaan sila sa pamamagitan nito, upang makaalam sila na Siya ay Diyos na nag-iisa lamang, at upang magsaalaala ang mga may isip
English - Sahih International
This [Qur'an] is notification for the people that they may be warned thereby and that they may know that He is but one God and that those of understanding will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Yaong mga tao na binawian ng buhay ng mga anghel
- At sila na nagpaparatang sa mga malilinis (o birheng) babae,
- At huwag ninyong pag-imbutan ang mga bagay na ipinagkaloob ni
- Si Allah ang bumubura (o pumapawi) sa anumang Kanyang maibigan
- At hindi mo maaakay ang bulag (upang hadlangan sila) sa
- Sila ay nagsasabi: “Kung kami ba ay patay na at
- Kaya’t huwag kayong magtambad ng mga paghahambing kay Allah (sapagkat
- At sinuman ang sumunod kay Allah at sa Kanyang Tagapagbalita,
- At sa Araw na ang Takdang Oras ay ititindig, ang
- Upang Kanyang magantimpalaan ang mga sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers