Surah Shuara Ayat 183 Tafseer in Hindi
﴿وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ الشعراء: 183]
और लोगों को उनकी चीज़े (जो ख़रीदें) कम न ज्यादा करो और ज़मीन से फसाद न फैलाते फिरो
Surah Ash-Shuara Hindi
Surah Shuara Verse 183 translate in arabic
ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين
سورة: الشعراء - آية: ( 183 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 374 )Surah Shuara Ayat 183 meaning in Hindi
और लोगों को उनकी चीज़ों में घाटा न दो और धरती में बिगाड़ और फ़साद मचाते मत फिरो
Quran Urdu translation
اور لوگوں کو ان کی چیزیں کم نہ دیا کرو اور ملک میں فساد نہ کرتے پھرو
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:183) and do not cheat people of their goods; and do not spread evil in the land,
And do not deprive people of their due and do not commit meaning
phonetic Transliteration
Wala tabkhasoo alnnasa ashyaahum wala taAAthaw fee alardi mufsideena
English - Sahih International
And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption.
Quran Bangla tarjuma
মানুষকে তাদের বস্তু কম দিও না এবং পৃথিবীতে অনর্থ সৃষ্টি করে ফিরো না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- जिनमें वह ऐश और चैन किया करते थे छोड़ गये यूँ ही हुआ
- और जिन लोगों ने ख़ुदा की आयतों और (क़यामत के दिन) उसके सामने हाज़िर होने
- और जो कुछ रुए ज़मीन पर है हमने उसकी ज़ीनत (रौनक़) क़रार दी ताकि हम
- बेशक जिन लोगों की क़ब्जे रूह फ़रिश्ते ने उस वक़त की है कि (दारूल हरब
- और ज़मीन की तरफ कि किस तरह बिछायी गयी है
- और मूसा की क़ौम ने (कोहेतूर पर) उनके जाने के बाद अपने जेवरों को (गलाकर)
- (ऐ रसूल जिस तरह हमने और पैग़म्बर भेजे थे) उसी तरह हमने तुमको उस उम्मत
- फिर न वहाँ मरेगा ही न जीयेगा
- वह बोले हम तो गुनाहगारों (क़ौमे लूत) की तरफ भेजे गए हैं
- ताकि तुम भी और पैग़म्बरों की तरह
Quran surahs in Hindi :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers