Surah Al Qamar Ayat 20 Tafseer in Hindi
﴿تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ﴾
[ القمر: 20]
जो लोगों को (अपनी जगह से) इस तरह उखाड़ फेकती थी गोया वह उखड़े हुए खजूर के तने हैं
Surah Al-Qamar Hindi
Surah Al Qamar Verse 20 translate in arabic
Surah Al Qamar Ayat 20 meaning in Hindi
मानो वे उखड़े खजूर के तने हो
Quran Urdu translation
وہ لوگوں کو (اس طرح) اکھیڑے ڈالتی تھی گویا اکھڑی ہوئی کھجوروں کے تنے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:20) which tore people away and hurled them as though they were trunks of uprooted palm-trees.
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted. meaning
phonetic Transliteration
TanziAAu alnnasa kaannahum aAAjazu nakhlin munqaAAirin
English - Sahih International
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
Quran Bangla tarjuma
তা মানুষকে উৎখাত করছিল, যেন তারা উৎপাটিত খর্জুর বৃক্ষের কান্ড।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- (कि भला ही भला नज़र आता है) और जिस तरह मक्के में है उसी तरह
- (उसके नज़दीक) सब बराबर हैं (आदमी किसी हालत में हो मगर) उस अकेले के लिए
- और हमने उनका ज़िक्र ख़ैर बाद को आने वालों में बाक़ी रखा
- और जो लोग ख़ुदा की राह में मारे गए उन्हें कभी मुर्दा न कहना बल्कि
- ख़बरदार जो कुछ सारे आसमान व ज़मीन में है (सब) यक़ीनन ख़ुदा ही का है
- तो अगर हम तुमको (दुनिया से) ले भी जाएँ तो भी हमको उनसे बदला लेना
- इन दोनों को हमने बस ठीक (मसलहत से) पैदा किया मगर उनमें के बहुतेरे लोग
- ऐ ईमानदारों (दीन की तकलीफ़ों को) और दूसरों को बर्दाश्त की तालीम दो और (जिहाद
- हूद ने कहा (इसका) इल्म तो बस ख़ुदा के पास है और (मैं जो एहकाम
- और यतीमों को कारोबार में लगाए रहो यहॉ तक के ब्याहने के क़ाबिल हों फिर
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers