Surah Al-Haqqah Ayat 27 Tafseer in Hindi
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
ऐ काश मौत ने (हमेशा के लिए मेरा) काम तमाम कर दिया होता
Surah Al-Haqqah Hindi4. अर्थात उसके पश्चात् मैं फिर जीवित न किया जाता।
Surah Al-Haqqah Verse 27 translate in arabic
Surah Al-Haqqah Ayat 27 meaning in Hindi
"ऐ काश, वह (मृत्यु) समाप्त करनेवाली होती!
Quran Urdu translation
اے کاش موت (ابد الاآباد کے لئے میرا کام) تمام کرچکی ہوتی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:27) Oh! Would that the death that came to me in the world had made an end of me! *18
I wish my death had been the decisive one. meaning
*18) That is, "I should have become extinct after death in the world and should have experienced no other life after death."
Ayats from Quran in Hindi
- हरगिज़ नहीं वह तो ज़रूर हुतमा में डाला जाएगा
- उस दिन झुठलाने वालों की ख़राबी है
- और जो कुछ वह लोग करते हैं तुम्हारा परवरदिगार उससे बेख़बर नहीं और तुम्हारा परवरदिगार
- और यहूदियों पर हमने वह चीज़े हराम कर दीं थी जो तुमसे पहले बयान कर
- तो क्या तुमने आग पर भी ग़ौर किया जिसे तुम लोग लकड़ी से निकालते हो
- कयामत क़रीब आ गयी
- हमारे पास खुदा की तरफ से ये ''वही'' नाज़िल हुईहै कि यक़ीनन अज़ाब उसी शख्स
- तो जब तुम फारिग़ हो जाओ तो मुक़र्रर कर दो
- (देखो) यूँ अज़ाब होता है और आख़ेरत का अज़ाब तो इससे कहीं बढ़ कर है
- ता सीन ये क़ुरान वाजेए व रौशन किताब की आयतें है
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers