Surah Al-Haqqah Ayat 27 Tafseer in Hindi
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
ऐ काश मौत ने (हमेशा के लिए मेरा) काम तमाम कर दिया होता
Surah Al-Haqqah Hindi4. अर्थात उसके पश्चात् मैं फिर जीवित न किया जाता।
Surah Al-Haqqah Verse 27 translate in arabic
Surah Al-Haqqah Ayat 27 meaning in Hindi
"ऐ काश, वह (मृत्यु) समाप्त करनेवाली होती!
Quran Urdu translation
اے کاش موت (ابد الاآباد کے لئے میرا کام) تمام کرچکی ہوتی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:27) Oh! Would that the death that came to me in the world had made an end of me! *18
I wish my death had been the decisive one. meaning
*18) That is, "I should have become extinct after death in the world and should have experienced no other life after death."
Ayats from Quran in Hindi
- क्या लोगों ने ये समझ लिया है कि (सिर्फ) इतना कह देने से कि हम
- और अब तो उनके और उनकी तमन्नाओं के दरमियान (उसी तरह) पर्दा डाल दिया गया
- और तुम्हें क्या हो गया है कि जिस पर ख़ुदा का नाम लिया गया हो
- बेशक खुदा मच्छर या उससे भी बढ़कर (हक़ीर चीज़) की कोई मिसाल बयान करने में
- कि बेशक खुदा बरहक़ है और (ये भी कि) बेशक वही मुर्दों को जिलाता है
- फिर ये लोग ज़रूर जहन्नुम वासिल होंगे
- नूह ने अर्ज की परवरदिगार मेरी क़ौम ने यक़ीनन मुझे झुठलाया
- फिर अगर ये लोग सब्र भी करें तो भी इनका ठिकाना दोज़ख़ ही है और
- तो हम उसे सख्ती (जहन्नुम) में पहुँचा देंगे,
- यहाँ तक कि तुम लोगों ने कब्रें देखी (मर गए)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers