Sura Al-Haqqah Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
Oh! Oxalá a minha primeira (morte) tivesse sido a anulação;
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem dera fosse ela o decisivo fim.
Spanish - Noor International
27. »Ojalá (la muerte) hubiese sido mi final (y no hubiese resucitado)!
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
- E não creiais que aqueles que sucumbiram pela causa de Deus estejam mortos; ao contrário,
- E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até
- Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos
- Perguntaram: Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar?
- E verás as montanhas, que te parecem firmes, passarem rápidas como as nuvens. Tal é
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Ele vos congregará para o indubitável Dia da
- Pensais, porventura, que vos criamos por diversão e que jamais retornareis a Nós?
- E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
- Acaso, foi a Mensagem revelada só a ele, dentre nós? Qual! É um mentiroso, insolente!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers