Sura Al-Haqqah Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
Ay de mí, ojalá hubiera acabado del todo!
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ojalá mi muerte hubiera sido definitiva [y no me hubieran resucitado].
Noor International Center
27. »Ojalá (la muerte) hubiese sido mi final (y no hubiese resucitado)!
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No nos extraviaron sino los malhechores.
- Y no hacéis mal si les insinuáis a las mujeres vuestra intención de pedirles matrimonio,
- Y si tenéis alguna duda sobre lo que hemos revelado a Nuestro siervo, venid vosotros
- Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Conocedor del No-Visto y de
- Y echaron a suertes y fue de los perdedores.
- Y quien se niegue a creer... Que no te entristezca su incredulidad. (Todos) habrán de
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Y cuando hubieron perdido la esperanza se retiraron a deliberar. Dijo el mayor de ellos:
- Por qué no es una recitación que hace que las montañas anden o que la
- Es que vamos a considerar a los que creen y practican las acciones de bien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



