Sura Al-Haqqah Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
Ay de mí, ojalá hubiera acabado del todo!
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ojalá mi muerte hubiera sido definitiva [y no me hubieran resucitado].
Noor International Center
27. »Ojalá (la muerte) hubiese sido mi final (y no hubiese resucitado)!
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así fue como salvamos a los hijos de Israel del castigo infame
- Pero los que tachen de mentira Nuestros signos y sean soberbios ante ellos... Ésos son
- Acaso pensasteis que os habíamos creado únicamente como diversión y que no habríais de volver
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- Los que creen, emigran y luchan en el camino de Allah, esperan la misericordia de
- Y los que dicen: Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo de Yahannam; realmente su
- A cuántas generaciones anteriores a ellos hemos destruido?Tenían mayor poderío que ellos y recorrieron el
- Si Allah les hubiera dado a Sus siervos una provisión sin límites, se habrían excedido
- Y si no me creéis, dejadme en paz.
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers