Surah zariyat Ayat 39 Tafseer in Hindi
﴿فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 39]
तो उसने अपने लशकर के बिरते पर मुँह मोड़ लिया और कहने लगा ये तो (अच्छा ख़ासा) जादूगर या सौदाई है
Surah Adh-Dhariyat Hindi
Surah zariyat Verse 39 translate in arabic
Surah zariyat Ayat 39 meaning in Hindi
किन्तु उसने अपनी शक्ति के कारण मुँह फेर लिया और कहा, "जादूगर है या दीवाना।"
Quran Urdu translation
تو اس نے اپنی جماعت (کے گھمنڈ) پر منہ موڑ لیا اور کہنے لگا یہ تو جادوگر ہے یا دیوانہ
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(51:39) But Pharaoh turned away, showing arrogance on account of his power, and said (about Moses): 'He is either a sorcerer or a madman.' *37
But he turned away with his supporters and said," A magician or meaning
*37) That is, they called him sometimes a sorcerer and sometimes a madman
phonetic Transliteration
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoonun
English - Sahih International
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর সে শক্তিবলে মুখ ফিরিয়ে নিল এবং বললঃ সে হয় যাদুকর, না হয় পাগল।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- (ऐ रसूल) तुम कहो कि मै तो जो (क़ुरान) मेरे पास वही के तौर पर
- और तुमको क्या मालूम यायद वह (तालीम से) पाकीज़गी हासिल करता
- और उसी की तरफ लौट कर जाना है और जो लोग उसके मान लिए जाने
- क्या इन लोगों ने ये ग़ौर नहीं किया कि जिस ख़ुदा ने सारे आसमान और
- जो ख़ुशहाली और कठिन वक्त में भी (ख़ुदा की राह पर) ख़र्च करते हैं और
- उस पर सियाही छाई हुई होगी
- जो मूसा व हारून का परवरदिगार है
- और जो शख्स ईमान कुबूल करेगा और अच्छे काम करेगा तो (वैसा ही) उसके लिए
- हमारी आयतों पर ईमान बस वही लोग लाते हैं कि जिस वक्त उन्हें वह (आयते)
- (ग़रज़) उसने फिर एक और राह एख्तियार की
Quran surahs in Hindi :
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers