Surah Al Qamar Ayat 4 Tafseer in Hindi
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
और उनके पास तो वह हालात पहुँच चुके हैं जिनमें काफी तम्बीह थीं
Surah Al-Qamar Hindi
Surah Al Qamar Verse 4 translate in arabic
Surah Al Qamar Ayat 4 meaning in Hindi
उनके पास अतीत को ऐसी खबरें आ चुकी है, जिनमें ताड़ना अर्थात पूर्णतः तत्वदर्शीता है।
Quran Urdu translation
اور ان کو ایسے حالات (سابقین) پہنچ چکے ہیں جن میں عبرت ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:4) Surely there came to them narratives (of the ancient nations) that should suffice to deter (them from transgression),
And there has already come to them of information that in which meaning
phonetic Transliteration
Walaqad jaahum mina alanbai ma feehi muzdajarun
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
Quran Bangla tarjuma
তাদের কাছে এমন সংবাদ এসে গেছে, যাতে সাবধানবাণী রয়েছে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और कहा जाएगा कि भला अपने उन शरीको को (जिन्हें तुम ख़ुदा समझते थे) बुलाओ
- हम तो बस ये कहते हैं कि हमारे ख़ुदाओं में से किसने तुम्हें मजनून (दीवाना)
- और हमने आसमान और ज़मीन को और जो कुछ इन दोनों के दरमियान है बेकार
- उसका जमा कर देना और पढ़वा देना तो यक़ीनी हमारे ज़िम्मे है
- निहाल हो रहे हैं (जंगे ओहद में) जिन लोगों ने जख्म खाने के बाद भी
- और तुम्हारा परवरदिगार जो चाहता है पैदा करता है और (जिसे चाहता है) मुन्तख़िब करता
- और ताकि तुम (उसकी क़ुदरत को समझो) वह वही (ख़ुदा) है जो जिलाता और मारता
- और तुम तो हमारे ही ऐसे एक आदमी हो और हम लोग तो तुमको झूठा
- और मोमिनीन (जब उन पर नेफ़ाक़ ज़ाहिर हो जाएगा तो) कहेंगे क्या ये वही लोग
- और (हमने) क़ौमे समूद के पास उनके भाई सालेह को (पैग़म्बर बनाकर भेजा) तो उन्होंने
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers